首页 报纸 正文

支付宝の持続的な最適化による支払いサービスの向上16言語翻訳サービスが試験的に開通

SNT
232 0 0

ビザ免除国の範囲がさらに拡大するにつれ、外国人の中国人支払サービスをさらに便利にするため、支付宝Appは3月18日、14種類の言語翻訳サービスを試験的に新たにオンライン化した。従来の中国語、英語に加え、フランス語、ドイツ語、スペイン語、マレー語、アラビア語、イタリア語、ポルトガル語、ロシア語、トルコ語、インドネシア語、韓国語、日本語、タイ語、ベトナム語などの言語翻訳を新たに追加した。
これまで、支付宝はすでに「外カード内縛り」と「外注内用」の2セットのサービス入国者のモバイル決済方案を発表し、中国人民銀行、外国為替局の支持と指導の下で、決済サービスの向上を絶えず最適化し、認証免除、単筆及び年間などの支払額の向上を完成した。
紹介によると、今回の試験的なオンライン16種類の言語翻訳は、外国人が中国に来て交流するのが不便なサービスの向上に向けて、同時に国内の業者が外国人にサービスを提供する敷居をさらに下げることである。16種類の言語翻訳サービスはアリペイApp内のサービスシーンを翻訳することができ、タクシー、ホテルの予約、観光地のチケットの予約、バスの乗車、モバイルバッテリーのレンタル、為替レートの検索などのウィジェットの内容を含み、「翻訳ツール」のワンクリック翻訳を通じて、外国人ユーザーを一目で見ることができる。
CandyLake.com 系信息发布平台,仅提供信息存储空间服务。
声明:该文观点仅代表作者本人,本文不代表CandyLake.com立场,且不构成建议,请谨慎对待。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

SNT 注册会员
  • 粉丝

    0

  • 关注

    0

  • 主题

    34